最近中文字幕免费大全,未满十八18禁止免费无码网站,久久综合九色欧美综合狠狠,啦啦啦高清在线影院

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務動態,發布翻譯價格資訊,歡迎您的關注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
日本諺語翻譯研究在大連
發布時間:2020-05-11 02:49:05
  |  
閱讀量:2020-05-11
字號:
A+ A- A
日本的諺語主要來源于中國,有的是直接音譯,有的是經過改造吸收后,采取了更符合當地特色表達方式,但無論那種方式,都在日本的民間流傳甚廣、都為老百姓所喜聞樂見,都有深厚的土壤,這一點和中國諺語是一樣的。
 
大連信雅達翻譯有限公司日語翻譯部開辟【一日一諺】專欄,旨在進行中日諺語的對比研究。
今日主題:
 
一樹の陰一河の流れも他生の縁
 
たがい知らない者が、同じ木の下に雨宿りしたり、同じ川の水をすくって飲むのも、前世からの淺からぬ因縁による。この世のことはすべて前世の因縁だということ。類すり合うも他生の縁
 
翻譯:
一啄一飲,莫非前定
 
即使素不相識者,在同一棵樹下避雨、在同一河中飲水,都非偶然,而是源于前世宿緣,比喻今世之事,皆源于前生。類似的說法還有:無緣不擦肩。
 
大連信雅達翻譯有限公司歡迎更多的朋友加入我們,一起從事中日文化翻譯、研究。
主站蜘蛛池模板: 治多县| 江华| 清涧县| 兖州市| 介休市| 万山特区| 绥芬河市| 信宜市| 上虞市| 简阳市| 镇江市| 安乡县| 逊克县| 鄱阳县| 三门峡市| 兴文县| 易门县| 镇巴县| 九龙城区| 镇沅| 内丘县| 朔州市| 都昌县| 康马县| 龙陵县| 枣庄市| 寻乌县| 西乌珠穆沁旗| 霍林郭勒市| 慈利县| 佳木斯市| 锡林浩特市| 崇义县| 滁州市| 永福县| 华坪县| 武功县| 和顺县| 临汾市| 德兴市| 宣武区|