大連信雅達(dá)翻譯公司在翻譯完成的簽發(fā)階段,通常采取如下步驟:
.翻譯件上蓋章
.在翻譯件和原件的復(fù)印件上加蓋騎縫章。
首先了解一下騎縫章:是“騎”不是“齊”或者其他的漢字。意思是身跨兩處,就像騎馬那樣。所以不可能是其他的同音漢字。
加蓋騎縫章的目的:證明翻譯件的內(nèi)容是忠于原件的,二者是一體的,表明該
大連翻譯公司對(duì)翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性負(fù)責(zé),此時(shí)的作用其實(shí)和翻譯宣誓書(shū)是一致的,西方是通過(guò)宣誓證明我沒(méi)作偽,東方文化更重視印章文化,所以才有騎縫章的問(wèn)世。
翻譯騎縫章的種類:可以采用
大連翻譯公司公章或者翻譯專用章來(lái)騎縫,也可以專門刻制騎縫專用章來(lái)騎縫。從形制上看,可以是圓形的、橢圓形的、長(zhǎng)方形。
騎縫章的加蓋位置:將翻譯件和原件位置錯(cuò)開(kāi)后加蓋,保證不與其他印章發(fā)生重疊或者覆蓋即可。
翻譯騎縫章采用的印泥顏色:可以是紅色,也可以是藍(lán)色或者黑色。
加蓋翻譯騎縫章的注意點(diǎn):
1.印跡象保持清晰,翻譯件和原件的印模可以合成一個(gè)完整的印章,不可缺失。
2..章的邊緣必須在紙上,不可有缺損,否則容易造成文件缺失的誤覺(jué)。
3.當(dāng)翻譯文件與原件頁(yè)數(shù)較多時(shí),應(yīng)分多次加蓋騎縫章,以增加可辨識(shí)性。
關(guān)于翻譯件騎縫章的介紹,由
大連信雅達(dá)翻譯服務(wù)有限公司整理,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)注明出處,謝謝。